-
1 рыться
1) ( раскапывать) scavare, rivangare••2) ( разыскивать) frugare, rovistare* * *несов.1) ( копаться) grufolare vi (a), frugare col grifo ( о свиньях); razzolare vi (a), ruspare vi (a) ( о курах)ры́ться в карманах — frugare nelle tasche
ры́ться в книгах — rovistare tra i libri
ры́ться в словаре — frugare / scartabellare nel dizionario
••ры́ться в памяти — frugare / rivangare nella memoria
ры́ться в прошлом — rivangare nel passato
ры́ться в грязном белье — tagliare i panni addosso a qd
* * *v1) gener. rifrustare, ruspare, scavizzolare, (in q.c.) frucare, compulsare (в книгах и т.п.), frugacchiare, frugare, frugarsi, grufolare (о свинье), intrufolare, rovigliare, rovistare, tafanare, tramenare (ù+P), trufolare, trufolarsi2) liter. grufolare, razzolare -
2 рыться у себя в карманах
vgener. frugarsi in tasca, frugarsi nelle tascheUniversale dizionario russo-italiano > рыться у себя в карманах
-
3 fumble
I ['fʌmbl]nome AE sport liscio m.II 1. ['fʌmbl] 2.to fumble with — armeggiare, giocherellare con [ buttons]
* * *1) (to use one's hands awkwardly and with difficulty: He fumbled with the key; She fumbled about in her bag for her key.) armeggiare; frugare2) (to drop a ball (clumsily), or fail to hold or catch it.) lasciarsi sfuggire* * *fumble /ˈfʌmbl/n.1 armeggiamento; armeggio; annaspamento2 (fam.) palpata; brancicata(to) fumble /ˈfʌmbl/A v. i.1 armeggiare; frugare; cercare a tentoni: He fumbled with the lock, ha armeggiato con la serratura; to fumble in one's pocket, frugarsi nelle tasche; I fumbled for the key, ho frugato in cerca della chiave; ho cercato a tentoni la chiave; to fumble for words, cercare le parole; annaspare in cerca delle parole2 ( anche to fumble about) brancolare; andare a tentoni: to fumble in the dark, brancolare nel buio; to fumble along a dark corridor, andare a tentoni lungo un corridoio buioB v. t.1 maneggiare in modo maldestro; pasticciare: ( sport) to fumble the ball, lasciarsi sfuggire la palla2 farfugliare; borbottare.* * *I ['fʌmbl]nome AE sport liscio m.II 1. ['fʌmbl] 2.to fumble with — armeggiare, giocherellare con [ buttons]
-
4 rummage
I ['rʌmɪdʒ]1) (look)II ['rʌmɪdʒ]to have a rummage in — rovistare o frugare in
verbo intransitivo frugare, rovistare ( for alla ricerca di)* * *1. verb(to search by turning things out or over: He rummaged in the drawer for a clean shirt.) frugare, rovistare2. noun(a thorough search.) perquisizione, rovistata* * *rummage /ˈrʌmɪdʒ/n.1 (fam.) rovistata; perquisizione3 (dog., naut.) visita doganale; perquisizione4 ( USA, = rummage sale) vendita di roba usata; vendita di beneficenza; vendita di fondi di magazzino.(to) rummage /ˈrʌmɪdʒ/v. t. e i.1 frugare; rovistare: to rummage through the attic, rovistare da ogni parte in soffitta; to rummage in one's pockets, frugarsi le tasche● to rummage about, mettere sottosopra; scompigliare □ to rummage out (o up), trovare (o scoprire, scovare) rovistando.* * *I ['rʌmɪdʒ]1) (look)II ['rʌmɪdʒ]to have a rummage in — rovistare o frugare in
verbo intransitivo frugare, rovistare ( for alla ricerca di) -
5 dig ***
[dɪɡ] dug vb: pt, pp1. n1) (with elbow) gomitata2) (fam: taunt) frecciata, insinuazione fto have a dig at sb/sth — lanciare una frecciata a qn/qc
3) Archeol scavo, scavi mpl2. vt1) (ground, hole) scavare, (garden) zappare, vangare2)(poke, thrust)
to dig sth into sth — conficcare qc in qc3) old famdig that beat, man! — senti che forza quel ritmo!
he really digs jazz old fam — va pazzo per il jazz
3. vi(gen) Tech scavare, Archeol fare degli scavi•- dig in- dig out- dig up -
6 fish ****
-
7 through *****
[θruː]1. prep1) (place) attraversoto look through the window — (look out) guardare dalla finestra, (look in) guardare dentro
to walk through the woods — camminare per or attraversare i boschi
to go through — (house, garden, wood) attraversare
2) (time, process) per, duranteall or right through the night — per tutta la notte
to go through a bad/good period — attraversare un brutto momento/periodo felice
2. adv1)to let sb through — lasciar passare qnplease go through into the dining room — prego, entrate in sala da pranzo
2) Brit Telec3)(time, process)
the party lasted right through until morning — la festa è andata avanti fino al mattino4)3. adj1) (attr: traffic) di passaggio, (ticket, train, passage) diretto (-a)"no through road" (sign) Brit — "strada senza uscita"
"no through traffic" (sign) Am — "divieto d'accesso"
2)to be through — avere finito -
8 шарить
1) ( искать ощупью) frugare, rovistare2) ( разыскивать) cercare, rovistare* * *несов.frugare vt, vi (a), frugacchiare vt, vi (a), rovistare vtша́рить по карманам — frugare nelle tasche
ша́рить глазами — guatare vt, cercare con gli occhi
ша́рить по карманам — ripulire le tasche
* * *vgener. rimuginare, rovigliare, tramenare, frucare (ù+P), frugacchiare, frugare (ù+P), frugarsi, rovistare, scavizzolare, tafanare, trufolare, trufolarsi
См. также в других словарях:
frugarsi — fru·gàr·si v.pronom.intr. CO cercare insistentemente nei propri indumenti: frugarsi nelle tasche … Dizionario italiano